Mobile Version / สำหรับโทรศัพท์มือถือ ยินดีต้อนรับท่านผู้มาเยือน www.peoplecine.com ท่านยังไม่ได้ log in นะครับ เข้าใช้งานระบบ / สมัครสมาชิก/ ลืมรหัสผ่าน

ร่วมทดสอบ Peoplecine mobile Beta0.1


รูป
หนังจีนในอดีต ทุกยุค ทุกสมัยเจ้าของ ผู้ตอบหลังสุด
-อยากทราบเรื่องราวเกี่ยวกับหนังซีรี่ย์เรื่องนี้ ... ใครเคยอ่านหนังสือบ้างครับ.. 28/12/2554 14:38
-แฟนพันธุ์แท้ ของผู้ชอบสะสม ผลงานของหลิวเต๋อหัว.. 14/12/2554 14:34
-( Crime Story ) - วิ่งสู้ฟัด ภาคพิเศษ!.. 12/12/2554 22:44
-สหมงคลฟิล์ม ภูมิใจเสนอ Who Am I ? ใหญ่เต็มฟัด ให้เสียงภาษาไทยโดย พันธมิตร.. 12/12/2554 22:39
-ใครมีข้อมูลหนังเรื่อง นักฆ่าเฉพาะกิจ บ้างครับ.. 10/12/2554 11:27
-วันนี้ไป BIG C ไปซื้อ หนัง DVD เรื่อง 7ดาวถล่มจอมอสูร.. 9/12/2554 0:45
-ใครพอจะทราบบ้างครับว่าเมื่อก่อนหนังผีเรื่องนี้ชื่ออะไรครับ.. 6/12/2554 15:38
-ชุบชีวิต ดิบก็ผีสุกก็ผี.. 27/11/2554 16:21
-อยากดู โปเยโปโลเย 1 -3 พากย์โดยอินทรี หรือ ทีมไหนพากย์ก็เอา ครับ ใครมีแบ่งผมดูบ้างนะครับ.. 25/11/2554 14:03
--+++ PIF 5 เรื่องควบ กระสุนดำ สะพานเมาพิณ +++ .. 25/11/2554 4:27
-อาเปา จัด pif พิเศษ เเก่คนรักหนังครับ 55555 6เรื่องควบ เอาจนตาบวม.. 24/11/2554 18:44
-บริษัทโหด pif อีกรอบ .. 24/11/2554 18:42
-+ ไอ้หนุ่มหมัดเมา ภาค 2 เฉินหลง/ตีหลุง/เหมยเยี่ยนฟาง สหมงคลฟิล์มภูมิใจเสนอ ให้เสียงภาษาไทยโดยอินทรี (ในรูปแบบ 35 มม.).. 24/11/2554 10:08
-ใครมีหนังจีนชุด เรื่อง It Runs in the Family (1990)ยังไม่มีคนตอบ
-ติดตามชม ... ชีวิตของเจ็ท ลียังไม่มีคนตอบ
-สุดยอดภาพยนตร์คลาสสิคตลอดกาล "ผู้หญิงข้าใครอย่าแตะ" "A Moment Of Romance".. 10/11/2554 12:03
เลือกหน้า [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70]
จำนวนหัวข้อทั้งหมด 1116

อยากทราบว่าทางสหมงคลเขาเก็บหนังจีนเก่าไว้อยู่ไหม


หนังจีนเก่าๆที่ทางสหมงคลเคยนำเข้ามาฉายรุ่นปี 32-40 เขายังเก็บไว้ไหมครับ เขาเก็บแบบไหนครับ เช่นเก็บแบบแปลงเป็นเทปเบต้า เก็บแบบม้วนฟิล์ม หรือว่ามีการแยกเสียงพากย์โรงอัดเก็บไว้ต่างหาก เคยได้ยินมาว่า มีการเก็บเสียงพากย์เก่าๆที่ทางอินทรีย์พากย์ไว้แทบจะครบทุกเรื่อง ไม่ทราบว่าจริงไหมครับ

ความเห็น

[1] [2]


  จริงครับ  ตอนนี้ช่วงว่างๆ  ผมกำลังเสาะหาข้อมูลดังกล่าวอยู่   เรื่องฟิล์มด้วย....




ที่ POPEYE กล่าวมานั้นถูกนิดหนึ่งครับ เดี๋ยวขยายต่อออกมาละกัน

หนังจีนพากย์ไทยในฟิล์มในยุคนั้น (นนทนันท์ / สหมงคลฟิล์ม / โกลเด้นทาวน์ฟิล์ม) ในส่วนของงานบันทึกเสียงจะทำที่ "ห้องบันทึกเสียงรามอินทรา" เพราะตอนนั้นมีเพียงที่เดียว ก่อนที่ "กันตนา" จะตามมาในภายหลัง ขณะที่กระบวนการโพสต์ โปรดักชั่น นั่นก็คือ การล้างและพิมพ์ฟิล์ม จะเป็นหน้าที่ของ "สยามพัฒนาฟิล์ม" ครับ กระทั่งเมื่อบริษัท "กันตนา" ได้มีแล็บขึ้นมา จึงเปลี่ยนไปใช้บริการที่นั่นบ้าง เช่นเรื่อง Little Buddha พระพุทธเจ้า มหาศาสดาโลกลืมไม่ได้

> นอกจากนี้ก็มีหนังขายสายต่างจังหวัดโดยตรง ก็จะมีอีกแล็บหนึ่ง ซึ่งนอกจากจะล้างและพิมพ์ฟิล์มแล้ว ยังทำหน้าที่บันทึกเสียงด้วย ก็มี "จาตุรงค์ พี.ดี. แล็ป" ซึ่งพอดีได้จดหมายเลขเบอร์โทรศัพท์ ซึ่งมันอยู่ที่หัวหนัง Countdown Leader ของหนังเรื่อง "หลวงตา 3" ไว้ ถ้าโทรติดจริงๆ รับรองมีเฮ แต่ถ้าโทรไปแล้วไม่ติดหรือกลายเป็นคนอื่นไปก็ช่วยไม่ได้ ส่วนแล็บอื่นๆ ที่ไม่ทราบก็มีครับ

กลับมาที่ประเด็นเกี่ยวกับตัวฟิล์มหนังที่ถามถึง ต้องขอแสดงความเสียใจไว้ได้เลยครับ เพราะฟิล์มต้นฉบับเนกาตีฟ (ซึ่งพิมพ์มาจากตัวเดิม ฟอร์แม็ตภาพเป็นแบบ FLAT แล้วแล็บในบ้านเรา ต้องโบลว์เป็นสโคป ซึ่งรายละเอียดทั้ง 4 ด้านขาดหายไปนิดหน่อย) ได้ทำลายไปหมดแล้ว ส่วนตัวฟิล์มฉบับฉายนั้น ก็ไปพร้อมกับการซื้อ-ขายผ่านสายหนังในยุคนั้นทั้งหมด พูดได้เลยว่าไม่มีเหลือให้เห็นแล้วครับ

แต่ที่ยังมีให้เห็นจากกระทู้ซื้อ-ขาย หรือภาพจากการฉายภาพยนตร์นั้น เป็นก็อบปี้เกือบสุดท้ายที่เห็นครับ เพราะโดยมากก็จะอยู่กับบรรดาหนังกลางแปลงที่เคยซื้อสิทธิ์สายหนังนั่นแหละ ทีนี้ก็มักจะถูกเก็บเงียบไว้มาตลอด จนกระทั่งเมื่อเขาเลิกกิจการไปแล้ว ฟิล์มหนังเหล่านี้จึงปรากฏให้เห็น ซึ่งก็ต้องว่ากันไปตามสภาพ บางเรื่องก็เก็บรักษาดี สีสวยสด บางเรื่องเก็บรักษาดี แต่สีเฟด บางเรื่องหนักหน่อยก็มีทั้งเส้นฝน ทั้งเปื้อนน้ำหมากดังที่เห็นนั่นแหละครับ

ส่วนเสียงพากย์เค้าได้เก็บไว้เช่นกัน ก็จะมาจากเนกาตีฟที่เป็นเสียงครับ ป่านนี้คงมีวิธีเก็บรักษาที่ดีกว่านี้แล้วกระมัง โดยมากจะใช้ในการผลิตเป็น VCD มากกว่าครับ 




เรื่องตัวหนังหรือภาพ ผมว่า เราๆท่านๆคงไม่ซีเรียสครับ แต่ที่ต้องการจริงๆก็คงเป็นเสียงพากย์นี่ล่ะครับ

ยิ่งถ้าได้เสียงพากย์โรง ของหนังเหล่านี้แล้วล่ะก็

ตายกี่ชาติ ก็ขาดเธอไม่ได้ 1

ผู้หญิงข้าใครอย่าแตะ 1

วิ่งสู้ฟัด 1 , 2

เจาะเหลี่ยมกะโหลก 1

ใหญ่ฟัดใหญ่

เกิดมาใหญ่ ก็ต้องใหญ่

2 ใหญ่ทะลุใหญ่

กลมแต่ไม่เกลี้ยง

ผ่าแล้วต้องเจาะ

ทะลุกลางอก

ใหญ่สั่งมาเกิด 1

ใหญ่สั่งมาเกิด 2

กูกู๋ปืนเค็ม

ฉีจี้

มีอีกหลายเรื่อง แล้วจะมาต่อครับ




เคยได้ยินว่า เสียงพากย์ดั้งเดิมมีการเก็บเป้นเทปไว้ขายให้ค่ายหนังแผ่นครับ แต่ไม่รู้เขาจะเก็บทุกเรื่องไหม


คิดว่าน่าจะทุกเรื่องครับ

เท่าที่สังเกตจากแผ่นดีวีดีที่นำกลับมาผลิตใหม่ (และพากย์ใหม่) รวมทั้งดีวีดีที่ตัวภาพมาจากจีนหรือฮ่องกง แล้วมาโมเสียงไทยเอา

ปัญหาที่พบก็คือ จะมีบางฉากที่ไม่เคยมีในตัวฟิล์มฉบับก็อบปี้ที่ฉายในบ้านเราถูกเพิ่มเข้ามา หรือมีการตัดต่อสลับมุมภาพที่ต่างไปจากที่เราเคยชม แม้ว่าตัวเสียงพากย์จะตรงกันก็ตาม (มีบางเรื่องซึ่งภาพจากมาสเตอร์ของนอก และเสียงไทยฉบับโมที่ตรงกันเป๊ะ แต่ก็มีน้อยมาก)

ถ้าจะให้ได้อรรถรสแบบเดิม กล่าวคือใช้ฟิล์มเดิมทั้งหมด (ตามสภาพเท่าที่เหลืออยู่ ดีกว่าไม่ทำเลย) ควรจะเป็นแบบภาพประกอบตามที่แนบมา

หนังเรื่องนี้ คิดว่าไม่มีวีซีดี / ดีวีดีวางขายในบ้านเรา หรือถ้ามีแต่ถูกเปลี่ยนเป็นชื่ออื่น แต่ที่ได้มานี่ ก็มาจากแถวๆ นี้แหละ


+
+
+
+


เสียงพากย์ไทย ในโรง น่าจะเป็นลิขสิทธิ์ของบริษัทจัดจำหน่าย




พี่อนุกูล ครับ หนังเรื่ิองนี้ชื่ออะไรครับ ของค่ายไหนครับ


ยังไม่บอก แต่อยากให้มีคนที่หลงเข้ามาอ่าน และลองทายกันสนุกๆ

ตัวหนังไม่ได้ดีเลิศอะไร ดูเอาเพื่อความบันเทิง ตามสไตล์หนังเกรดบี บวกด้วยเสียงพากย์และมุกสุดฮาจากทีมพากย์อินทรี 




ไม่คุ้นเลยครัล ผู้หญิงแดงดุแน่ๆ


หนังเรื่องนี้ราวๆกี่ปีครับ บอกใบ้ได้ไหม รุ่นปี 32 ไหมครับ มีโลโก้ใบโพธิ์เดิมไหมครับ


หนังปี 35 ครับ แต่จำชื่อได้จริงๆ  ไม่ใช่ผู้หญิงแดงดุ  มี หลี่จื่อสง และ โอชิม่า ยูการิ ด้วย


บอกใบ้เพิ่มเติมนิดหน่อย หนังเรื่องนี้มีบางช่วงที่คนพากย์ปล่อยมุกร้องเพลงด้วย เพลงที่ถูกนำไปใช้ได้แก่

1. ไม่ทราบชื่อเพลง แต่คนพากย์ร้องว่า "อ้วนเป็นธรรมดา มันต้องอ้วนเป็นธรรมดา..."

2. ไม่อ้วนเอาเท่าไหร่ / มะลิลา บราซิลเลี่ยน

3. เสียมั้ย / อำพล ลำพูน

เรื่องย่อ เป็นเรื่องราวเกี่ยวกับแก๊งชาวจีนที่ลักพาตัวผู้หญิงไปพักชั่วคราวก่อนที่จะส่งไปขายที่ฮ่องกง ทำให้เจ้าหน้าที่ตำรวจกลุ่มหนึ่งจากจีนแผ่นดินใหญ่ช่วยกันสืบค้นหาแก๊งนี้ร่วมกับเจ้าหน้าที่ตำรวจของฮ่องกง ซึ่งการมาของเจ้าหน้าที่ตำรวจจากจีนแผ่นดินใหญ่สร้างความวุ่นวายให้กับทางตำรวจฮ่องกงอย่างมาก แล้วยังมีสายลับซึ่งเป็นตำรวจจากไต้หวันเข้ามาอีก กว่าจะปราบแก๊งนี้ลงได้ก็แทบทุลักทุเล

เข้าฉายบ้านเราในช่วงกลางทศวรรษ พ.ศ. 2530 จัดจำหน่ายโดย โกลเด้นทาวน์ฟิล์ม

หนังจีนที่จัดจำหน่ายโดยโกลเด้นทาวน์ฟิล์มนั้น ตัวโลโก้ "โกลเด้นทาวน์ฟิล์ม" จะปรากฏเฉพาะตัวใบปิด แต่ไม่มีโลโก้นั้นปรากฏบนฟิล์มครับ มาถึงก็เริ่มต้นเสียงพากย์เลย... "โกลเด้นทาวน์ฟิล์ม เสนอ.."

ปัจจุบัน บ. โกลเด้นทาวน์ฟิล์มยังอยู่ครับ แต่เปลี่ยนมาเป็นผู้จัดจำหน่ายซีรี่ส์ในรูปแบบวีซีดีและดีวีดีเสียแล้ว ส่วนตัวฟิล์มหนังนั้นได้ทำลายไปหมดแล้ว ก่อนที่จะเปลี่ยนเป็นธุรกิจใหม่ครับ  




เราเชื่อว่า ฟิล์มหนังถูกทำลายแน่ๆ เพราจะเก็บไว้ทำไม เก็บไว้นานมันก็สลายตัวเองไปตามกาลเวลา
ไม่ทราบว่าเสียงโรงนนทนันท์ ตอนนี้ใครถือลิขสิทธิ์อยู่ครับ



โปรดกลับไปอ่านที่ คห. 2 ที่ผมโพสต์อีกครั้งนะครับ

สรุป...ตอนนี้ตัวฟิล์มหนังจีนเสียงไทยในฟิล์มของทุกค่าย เค้าทำลายหมดสิ้นไม่เหลือให้เห็นแล้ว ยกเว้นตัวบทพากย์ที่เค้ายังเก็บไว้

ขนาดหนังติดเรตจากค่ายประสิทธิ์กุมารฟิล์ม ซึ่งมีเสียงไทยในฟิล์มเหมือนกัน ก็ไม่มีแล้วครับ เพราะมีสมาชิกแถวนี้แหละเค้ายืนยันเลยว่า ทางค่ายได้ส่งฟิล์มไปทำลายไปหมด (ที่สำคัญไม่บอกด้วยว่าทีมไหนเป็นผู้พากย์ แต่สันนิษฐานว่า น่าจะมาจากนักพากย์ตัวรอง ที่โดดไปจ๊อบพิเศษ เพราะโทนเสียงจะคล้ายกันมากๆ)

ถ้าอยากได้ จงเสาะแสวงหาฟิล์มหนังกันเอาเองเถอะครับ แต่เค้าจะยอมปล่อยหรือไม่นั้นเป็นอีกเรื่องหนึ่ง




เซ็งกับวิวัฒนาการ  เพราะฉะนัน้ใครที่ชอบหนังเกาหลี กรุณารีบหาเก็บไว้ให้มากที่สุด อีก 20ปี จะได้ไม่ต้องรู้สึกอยากต้องการเป็นเจ้าของ เหมือนพวกเรา




พี่อนุกูลครับ ผมไม่ได้หมายถึงม้วนฟิล์มครับ ผมหมายถึง เทปเสียงพากย์ของนนทนนท์น่ะครับ ว่ามีการเก็บเสียงพากย์เดิมของทีมนนทนันท์ไว้ไหมครับ แล้วใครเป็นผู้ถือไว้ เพราะนนทนันท์ตอนนี้ก็ไม่มีแล้ว


โจวจริงหรือ > นนทนันท์เค้าทำลายหมดแล้วครับ ทั้งฟิล์ม ทั้งตัวเทปเสียงพากย์

ชาติ > ส่วนหนังเกาหลี ไม่ต้องห่วงครับ เพราะตั้งแต่หนังเรื่อง SHIRI (ชิริ) เป็นต้นมา พันธมิตร พากย์ทั้งหมดครับ ขนาดดีวีดีหนังเกาลีบางเรื่องที่นำมาผลิตใหม่ แล้วบังเอิญตัวมาสเตอร์เป็นคนละฉบับกัน พูดให้เข้าใจก็คือ หนังเรื่องเดียวกัน แต่มีหลายแบบ (ประมาณว่า Special Edition หรือ Extended Edition แต่เค้าไม่ได้ระบุข้อความดังกล่าวที่ปก เลยทำให้เข้าใจว่าเป็นฉบับเดียวกันกับในโรงภาพยนตร์ แต่ที่เค้าทำแบบนี้ก็ด้วยเหตุผลบางอย่าง แต่เปิดเผยตรงนี้ไม่ได้ครับ) สุดท้ายก็ต้องพากย์ใหม่อยู่ดี เวลาพากย์ก็ยังคงยึดบทพากย์ตัวเดิมเป็นหลัก ตรงไหนที่มีเพิ่มเติมเข้ามา เค้าก็แก้ปัญหากันจนได้ครับ

สำหรับตัวฟิล์มหนังเกาหลีที่เป็นก็อบปี้ฉบับฉาย (เช็คมาแล้วทุกเรื่อง) เท่าที่เคยเปิดกระเป๋าฟิล์มจากที่ต่างๆ ส่วนใหญ่เป็นฟิล์มอั๊กฟ่าทั้งนั้น น้อยมากที่จะเจอฟิล์มฟูจิ หรือโกดัก ขนาดหนังเรื่อง "ยัยตัวร้ายกับนายเจี๋ยมเจี้ยม" ยังปรินต์ลงฟิล์มอั๊กฟ่า ที่เห็นมาล่าสุดสีเริ่มออกแดงแล้ว




น่าเสียดายมากเลย เสียดายเทียนฟง จับคนมาทำเชื้อโรค โปเย สอง


เลือกหน้า
[1] [2]
จำนวนหัวข้อทั้งหมด 23

กลับขึ้นข้างบน / กลับหน้าแรก

ค้นกระดานข่าว:


ถูกเปิด: ถูกคลิ๊กแล้ว: 112740217 ตอนนี้มีผู้เข้าชม : 1 ล่าสุด :Julizde , Iringgb , Julihtx , Irinuzw , GordonFella , Juliynw , Iringgz , Elvindroni , FrankHoumn , Michaelphobe ,