Mobile Version / สำหรับโทรศัพท์มือถือ ยินดีต้อนรับท่านผู้มาเยือน www.peoplecine.com ท่านยังไม่ได้ log in นะครับ เข้าใช้งานระบบ / สมัครสมาชิก/ ลืมรหัสผ่าน

ร่วมทดสอบ Peoplecine mobile Beta0.1


รูป
หนังจีนในอดีต ทุกยุค ทุกสมัยเจ้าของ ผู้ตอบหลังสุด
-The Monkey King (ไซอิ๋ว 2 ตอน ศึกราชาวานรพิชิตมาร).วางโปรแกรมเข้าฉายต้อนรับตรุษจีนในวันที่ 5 กุมภาพันธ์2559 นี้... 31/5/2559 22:01
-The Bodyguard หนังแอ๊คชั่นเรื่องใหม่ของหงจินเป่าที่รับบทนำและลงมือกำกับเอง.พร้อมมีหลิวเต๋อหัวร่วมอำนวยการสร้างให้ด้วย... 23/5/2559 11:07
- I Am Hero "ข้าคือฮีโร่" ผลงานดัดแปลงจากการ์ตูนชื่อดัง เอ็มพิคเจอร์เตรียมวางโปรแกรมฉายในไทย.วันที่ 7 กรกฏาคม.2559.นี้... 20/5/2559 11:54
-Monk Comes Down the Mountain ภาพยนตร์จีนเรื่องใหม่ล่าสุดของยอดผู้กำกับ เฉินข่ายก๋อ มาแล้วจ้า... 13/5/2559 11:46
-Terraformars สงครามฆ่าพันธุ์มฤตยู หนังญี่ปุ่น ที่สร้างขึ้นจากการ์ตูนชื่อดังสุดฮิตของ ยู ซาซึกะ วอรฺเนอร์บราเธอร์รับจัดจำหน่ายให้ทั่วโลก... 3/5/2559 9:52
-The Mermaid เงือกสาว ปังปัง.หนังจีนมหาสนุกเรื่องใหม่.ผลงานการกำกับล่าสุดของโจวซิงฉือมาแล้ว.วางโปรแกรมเข้าฉายในไทย.วันที่ 13 เมษายน.2559.นี้... 24/4/2559 15:01
-Port of Call หนังอาขญากรรมระทึกขวัญเรื่องใหม่จาก กัวฟู่เฉิง ที่คว้ารางวัลถึง 7 รางวัล.จากการเข้าชิงรางวัลภาพยนตร์ฮ่องกงแห่งปี.2015... 18/4/2559 11:44
-บอกโลกว่าข้าตายยากยังไม่มีคนตอบ
- เงือกสาว ปัง ปังยังไม่มีคนตอบ
- แก๊งม่วนป่วนเยาวราชยังไม่มีคนตอบ
-Sha Po Lang.2 หรือ ทีมล่าเฉียดนรกภาค.2 ในชื่อไทยว่า โหดซัดโหด.ที่มีโทนี่..จา ร่วมรับบทนำวางโปรแกรมฉายแล้วใน วันที่ 10 กันยายน.2558 นี้... 7/4/2559 2:32
-If Cats Disappeared From The World "ถ้าแมวตัวนั้นหายไปจากโลกนี้"หนังญี่ปุ่นสำหรับคนรักแมว.เข้าฉายวันที่ 26 พฤษภาคม.2559.นี้... 1/4/2559 23:11
-พยัคฆ์ระห่ำมังกรผยองโลก ภาค.2 เริ่มทำการถ่ายทำแล้วและมีกำหนดฉายในวันที่ 28 สิงหาคม.2015 นี้.. 18/3/2559 15:33
-หนังใหม่เรื่องล่าสุดของโจวเหวืนฟ่ะ From Vegas to Macau โคตรเซียนมาเก๊า เขย่าเวกัส กำกับโดย หวังจิงเจ้าเก่า... 17/3/2559 13:36
-Detective Chinatown แก๊งม่วนป่วนเยาวราช หนังฮาจากทีมสร้าง แก๊งม่วนป่วนไทยแลนด์ วางโปรแกรมเข้าฉายในไทยวันที่ 21 เมษายน.2559.นี้.. 9/3/2559 1:39
-Mojin: The Lost Legend..ในชื่อไทยว่า ล่าขุมทรัพย์ ลึกใต้โลก ที่ดัดแปลงมาจากนิยายชุด คนขุดสุสาน.วางโปรแกรมเขเาฉายวันที่ 18 กุมภาพันธ์.2559.นี้.. 7/3/2559 19:23
เลือกหน้า [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70]
จำนวนหัวข้อทั้งหมด 1117

โกวเล้ง ... สุดยอดนักเขียนนวนิยายกำลังภายใน


ว่าด้วยเรื่องราวงานเขียนของโกวเล้ง ที่ถูกนำมาดัดแปลงเป็นภาพยนตร์และทีวี ซึ่งคงจะไม่ครบทั้งหมด แต่พยายามสืบหามาให้ได้มากที่สุดครับ

หวังว่าคงจะเป็นประโยชน์บ้างสำหรับท่านที่ชอบงานของโกวเล้งครับ



ความเห็น

[1] [2] [3]

[4] [5] [6]


ดาบโค้งวงพระจันทร์

แปลโดย น.นพรัตน์ ในชื่อ อินทรีผงาดฟ้า

1979 ชอว์ฯ นำไปสร้างภาพยนตร์เรื่อง Full Moon Scimitar นำดาราหญิงชื่อดังจากจอแก้ว หวังหมิงฉวน มาพบกับ เอ๋อตงเซิน ... ฉายไทยชื่อ ฤทธิ์ดาบวงพระจันทร์


+
+


ทางด้านทีวี นำมาสร้าง 2 ครั้งโดย TVB ฮ่องกง

1979 ... หลิวสงเหยิน เจ้าหย่าจือ

1997 ... กู่เทียนเล่อ เหลียงเสี่ยวปิง


+
+


เลือดเขียวล้างทวนเงิน

แปลโดย น.นพรัตน์ ในชื่อ ล่าสุดขีด

1979 - สร้างเป็นภาพยนตร์เรื่อง The Silver Spear (ไต้หวัน) นำโดย เถียนเผิง เมิ่งเฟย หลงจุ้นเอ๋อ เฉินซิง ... ไม่ทราบว่าฉายไทยใช้ชื่ออะไร

1984 - TVB ฮ่องกง สร้างเป็นซีรี่ย์ชื่อ Beware Of Your Bosom Buddies


+
+
+


เหยี่ยวเหินกลางปฐพี

แปลโดย น.นพรัตน์ ในชื่อ เหยี่ยวนรกทะเลทราย

1978 - สร้างเป็นภาพยนตร์เรื่อง Big Land , Flying Eagles (ไต้หวัน) นำแสดงโดย หลิงหยุน หวังกวงสง ... ฉายในไทยชื่อเดียวกับหนังสือ ... VCD ของบ้านเรา ตั้งชื่อซะมั่ว แถมชื่อดาราที่หน้าปกก็มั่วอีก


+
+
+


1992 - TVB ฮ่องกง สร้างเป็นซีรี่ย์ มี อู๋เจิ้นหวี่ หลี่เหม่ยเสียน หลิวเจียฮุย นำแสดง


+


พญามังกรเจ็ดดาว ... แปลโดย น.นพรัตน์ ในชื่อเดียวกันนี้


+


ตาขอจำพราก

แปลโดย น.นพรัตน์ ในชื่อ ตาขอจำพราก ... อยู่ในชุด อาวุธของโกวเล้ง ในลำดับที่ 6

1980 - สร้างเป็นภาพยนตร์เรื่อง The Deadly Sword (ไต้หวัน) นำแสดงโดย หลิงหยุน ... ฉายไทยชื่อ ฤทธิ์ดาบตะขอจำพราก

1980 - HKTV ฮ่องกง สร้างเป็นซีรี่ย์ให้ เซียะเสียน นำแสดง


+
+


วีรบุรุษไม่มีน้ำตา

แปลโดย ว. ณ เมืองลุง ในชื่อ ไม่มีน้ำตาวีรบุรุษ ... แปลโดย น.นพรัตน์ ในชื่อ วีรบุรุษไร้น้ำตา

1980 ชอว์ฯ สร้างเป็นภาพยนตร์เรื่อง Heroes Shed No Tears นำแสดงโดย ฟู่เซิง ตี้หลุง ... ฉายไทยชื่อ ฤทธิ์ดาบหยดน้ำตา

และ 1986 จอห์นวู ได้แรงบันดาลใจนำไปดัดแปลงเป็นหนังเรื่องนึง มาถ่ายที่เมืองไทยทั้งเรื่องด้วยครับ


+
+


ทางด้านทีวี ... ปี 1979 TVB ฮ่องกงสร้างครั้งแรก มี เฉินหุ้ยเหมี่ยน หลิวตัน นำแสดง ... ปี 1984 TVB ทำอีกครั้ง มี เหมียวเฉียวเหว่ย พบ หลิวเจียหลิง จวงจิ้งเอ๋อ และ หยางพ่านพ่าน

และปี 2006 ทางทีวีจีน ให้ จางเจิ้น ไช่เส้าเฟิน นำแสดง

 


+


ขอเร่งสปีดครับ เอาให้หมดพวกหนังทั่วไป จะได้เข้าหมวด ชอลิ้วเฮียง เล็กเซียวหงส์ และ มีดบินของลี้น้อย ครับ ...

เสียงดาบในกระดึง

แปลโดย น.นพรัตน์ ในชื่อ กระดึง สายลม คมดาบ

1983 สร้างเป็นภาพยนตร์เรื่อง Sword With The Windbell (ไต้หวัน) นำแสดงโดย เดวิดเจียง เถียนเผิง เจ้าหย่าจือ ... ฉายไทยชื่อ ดาบท้ากระบี่


+
+


เพียวเซียงเจี้ยนอวี้ฉวี่ หรือ กระบี่กระจายหอม ตอน 2

1981 สร้างเป็นภาพยนตร์เรื่อง The Flower , The Killer (ไต้หวัน) นำแสดงโดย เถียนเผิง เหมียวเข่อซิ่ว เอี้ยนหนานซี ... ฉายไทยชื่อ ฤทธิ์ดาบวังมรกต


+


ขอบคุณครับท่านพี่เสือ อันที่จริงผมและแฟนพันธฺุแท้โกวเล้งเป็นเพื่อนสนิทกัน เพราะความชอบเหมือนกันครับเลยทำให้คุยกันได้ถูกคอ

โกวเล้งมักจะใช้ความเกี่ยวเนื่องกันในแต่ละเรื่องที่เขาเขียน ตัวเอกจากเรื่องหนึ่งอาจจะไปมีบทบาทในอีกเรื่องหนึ่งของเขา โดยเฉพาะงานเขียนในช่วงท้ายของยุคกลางไปจนถึงช่วงต้นของยุคหลัง

ตัวอย่างที่เห็นได้ดีคือตัวเอกจากเรื่องซาเสียวเอี้ย มีบทบาทสำคัญในเรื่องอินทรีผงาดฟ้าด้วย

ในเรื่องหลั่งเลือดสะท้านภพ มีตัวละครเอกฝ่ายหญิง แต่ไม่ใช่นางเอกของเรื่องเธอไปมีบทบาทเป็นนางเอกในเรื่องทวนทมิฬ ซึ่งเป็นหนึ่งในชุดอาวุธของโกวเล้ง จากนั้นเพื่อนพระเอกในเรื่องทวนทมิฬก็ไปมีบทบาทเป็นพระเอกในเรื่องหมัดพิฆาต เลยทำให้เรื่องหมัดพิฆาตถูกจับไปรวมอยู่ในชุดอาวุธของโกวเล้ง ทั้งที่ไม่ใช่

มาถึงเรื่องศึกเสือหยกขาว ชื่อเดิมของการแปลครั้งแรกคือ ก้องพสุธา แต่หลังจากเรื่องนี้กลายเป็นหนังเรื่องดังของชอว์บราเดอร์ในชื่อศึกเสือหยกขาว หนังสือเลยถูกพิมพ์ใหม่ในชื่อเดียวกัน

โดยความเห็นส่วนตัว ศึกเสือหยกขาวเป็นเรื่องที่สนุกมาก โกวเล้งวางพล็อตเรื่องได้ดี ยอกย้อนแต่ไม่สับสนจนผมยกให้เป็นหนึ่งในพล็อตเรื่องที่ยอดเยี่ยมของโกวเล้ง แต่โกวเล้งเขียนเรื่องนี้เหมือนไม่จบ ตอนจบของเรื่องยังทิ้งปริศนาให้คนอ่านได้ขบคิดกันต่อไป ผมอดคิดไม่ได้ว่าโกวเล้งเองคงหาบทสรุปของเรื่องที่ลงตัวไม่ได้ เพราะพล็อตที่วางไว้อย่างยอกย้อน และดีเกินไปนั่นเอง

สิ่งที่เห็นได้ชัดคือหนังครับ หนังเรื่องศึกเสือหยกขาวเล่าเรื่องได้ดีไม่แพ้หนังสือ หลายส่วนของหนังเดินเรื่องตามหนังสือ แต่พอมาถึงตอนจบที่โกวเล้งไม่ได้เขียนไว้ หนังเลยต้องเขียนบทสรุปเอง ทำให้ตอนจบของหนังอาจจะดูขาดเกินไปบ้าง ต่างจากช่วงต้นเรื่องที่ปูมา







มาถึงเรื่องตาขอจำพราก ซึ่งเป็นอีกเรื่องที่ผมชอบพล็อตเรื่องมาก โดยเฉพาะตอนจบ ที่ชวนตกใจและประทับใจพอกัน

หนังทีวีชุดของทีวีบีเรื่องนี้แสดงโดยเซียะเสียน แต่เขาไม่ใช่พระเอกครับ แถมยังเป็นตัวร้ายเสียอีก พระเอกของเรื่องแสดงโดยหวางซู่อี้ ที่หลายคนอาจจะพอจำเขาได้จากบทเจ็กเตี้ยมอั้งในจอมโจรจอมใจเวอร์ชั่นเจิ้นเส้าชิว

บทบาทของเซียะเสียนในเรื่องแม้จะเป็นตัวร้ายแต่ก็มีความเด่นไม่แพ้พระเอกของเรื่อง เช่นเดียวกับบทนางเอกที่แสดงโดยตีปอร่าภรรยาในชีวิตจริงของเซียะเสียน สำหรับผมแล้ว ตีปอร่า คือหญิงสาวที่สวยที่สุดคนหนึ่ง ขอพูดถึงเธออีกครั้ง ตอนที่คุณเสือเขียนเรื่องของเล็กเซี่ยวหงส์ก็แล้วกัน

ต่อมาก็มาว่ากันเรื่องของการเปลี่ยนชื่อกันบ้างครับ

อย่างที่คุณเสือเคยบอกเอาไว้แล้ว เรื่องดาวตก ผีเสื้อ กระบี่ ครั้งแรกที่ถูกแปลเป็นฉบับปกแข็งโดยคุณ น.นพรัตน์ ใช้ชื่อว่า เดชอุกาบาต ต่อมาเรื่องนี้นำมาลงในหนังสือพิมพ์ไทยรัฐ เปลี่ยนชื่อเป็นเพชฌฆาตดาวตก จนเมื่อสำนักพิมพ์ดอกหญ้านำมาพิมพ์ใหม่ จึงเปลี่ยนให้ตรงกับชื่อภาษาจีนคือ ดาวตก ผีเสื้อ กระบี่

เหยี่ยวนรกทะเลทราย ก็เช่นกัน เป็นชื่อที่ใช่ในตอนตีพิมพ์ลงหนังสือพิมพ์ไทยรัฐ ก่อนหน้านี้เคยถูกแปลในชื่อ ศึกทะเลทราบ

สำหรับ ไม่มีน้ำตาวีรบุรุษนั้น ถูกบันทึกในเรื่องของการแปลซ้ำกัน ในยุคนวนิยายกำลังภายในเฟื่องฟู มีนักแปลชื่อดังอยู่สองท่านตือ คุณ ว. ณ เมืองลุง และคุณ น.นพรัตน์ ทั้งสองท่านไม่เคยแปลหนังสือจากเรื่องเดียวกันในเวลาใกล้เคียงกัน แต่เรื่องแรกที่ทำให้ทั้งสองท่านมาแปลหนังสือจากต้นฉบับเดียวกัน ตีพิมพ์ไล่เลี่ยกันคือ ไม่มีน้ำตาวีรบุรุษ ในสำนวนคุณ ว. ณ เมืองลุง และ จอมยุทธไร้น้ำตา ในสำนวนคุณ น.นพรัตน์ 








สุดยอดเลยครับท่านพี่ Marino สำหรับข้อมูลแจ่มๆ ที่ทำให้ผมอยากอ่านหนังสือของโกวเล้งแบบยกชุด

มาถึงนวนิยายชุดดังของโกวเล้ง ที่ถือว่าเป็นตำนานอีกบทนึงของวงการหนังสือและวงการบันเทิงของจีน ... ชอลิ้วเฮียง (ตามสำเนียงแต้จิ๋ว .. จีนกลางจะเรียกว่า ชูหลิวเชียง) ... โกวเล้งสร้างบุคลิกชอลิ้วเฮียงได้ยิ่งใหญ่และน่าจดจำ แม้โดยส่วนตัว ผมจะนึกไปถึงพี่เจมส์ บอนด์อยู่บ้างก็ตาม 55 ... และส่วนตัวอีกครั้ง ถ้าพูดชื่อนี้ขึ้นมา ผมก็เห็นหน้าของเจิ้งเส้าชิวลอยขึ้นมาทันทีทันใดเหมือนกัน ... โอว เค้าเกิดมาเพื่อสิ่งนี้จริงๆ

โกวเล้งเริ่มเขียนเรื่องชอลิ้วเฮียงตั้งแต่ปี 1967 เรื่อยมาจนถึงปี 1979 รวมทั้งหมด 8 ตอน ซึ่งตอนหลังๆ ปรากฏว่าขาดพลังไปหน่อย ทำให้ไม่โด่งดังเหมือนเก่า ผู้อ่านบางท่านบอกว่าตอนหลังๆ ไม่อ่านก็ไม่เป็นไร ขนาดทำเป็นหนัง ยังดูไม่สนุกซะอีก

โดยตั้งชื่อตอนแรกเกิดว่า ตำนานพิศดารเลือดเหล็ก และมีชื่อตอนต่อท้าย ...

ตอนที่ 1 - กลิ่นหอมกลางธารเลือด ... จอมโจรจอมใจ (ว. ณ เมืองลุง) , กลิ่นหอมกลางธารเลือด (น.นพรัตน์)

ตอนที่ 2 - พายุทะเลทราย ... พายุทะเลทราย (ว. ณ เมืองลุง และ น.นพรัตน์)

ตอนที่ 3 - ศึกวังน้ำทิพย์ ... ศึกวังน้ำทิพย์ (ว. ณ เมืองลุง และ น.นพรัตน์)

ตอนที่ 4 - ภูติพิศวาสผู้กล้า ... ใต้เงามัจจุราช (ว. ณ เมืองลุง) , ยืมศพคืนวิญญาณ (น.นพรัตน์)

ตอนที่ 5 - ตำนานพิศดารแห่งค้างคาว ... ใต้เงามัจจุราช (ว. ณ เมืองลุง แปล 2 ตอนไว้เล่มเดียวกัน) , ศึกวังค้างคาว (น.นพรัตน์)

ตอนที่ 6 - ตำนานพิศดารแห่งดอกท้อ ... ราศีดอกท้อ (ว. ณ เมืองลุง) , ดวงชะตาดอกท้อ (น.นพรัตน์)

ตอนที่ 7 - ตำนานพิศดารเดือนดวงใหม่ ... ชอลิ่วเฮียง (ว. ณ เมืองลุง) , ตำนานกระบี่หยก (น.นพรัตน์)

ตอนที่ 8 - กล้วยไม้เที่ยงคืน ... กล้วยไม้เที่ยงคืน (น.นพรัตน์)




ในส่วนการนำมาสร้างเป็นภาพยนตร์ มีหลายเวอร์ชั่น ทั้งฮ่องกงและไต้หวัน ขอเรียงตามนี้ครับ

1977 - ชอว์ฯ สร้าง Clans Of Intrigue หรือ ศึกวังน้ำทิพย์ ให้ ตี้หลุงเป็นชอลิ้วเฮียง ... โดยควบนวนิยาย 2 ตอนมาไว้ด้วยกันคือตอนที่ 1 กลิ่นหอมกลางธารเลือด และตอนที่ 3 ศึกวังน้ำทิพย์

1978 - ชอว์ฯ สร้าง Legend Of The Bat หรือ ศึกวังค้างคาว ตี้หลุงเป็นชอลิ้วเฮียงเหมือนเดิม ... โดยควบนวนิยาย 2 ตอนมาไว้ด้วยกันคือตอนที่ 4 ภูติพิศวาสผู้กล้า และตอนที่ 5 ตำนานพิศดารแห่งค้างคาว

1979 - ไต้หวันสร้าง The Legend Of Broken Sword หรือ จอมดาบยอดแผ่นดิน ... เป็นเรื่องราวของ โอวทิฮวย ที่รับบทโดย เถียนเผิง ร่วมด้วย หลิงหยุน หลงจุ้นเอ๋อ

1979 - ไต้หวันสร้าง Middle Kingdom's Mark Of Blood หรือ ดาบเดี่ยวไอ้แต้มแดง ... เป็นเรื่องราวของ หนึ่งจุดแดง เจ็กเตียมอั๊ง รับบทโดย หลิงหยุน โดยมี เถียนเฮาะ มารับบทชอลิ้วเฮียง


+
+
+
+


1980 - ไต้หวันสร้าง The Sun Moon Legend หรือ 4 จอมยุทธจ้าวจันทรา ... เมิ่งเฟย เป็นชอลิ้วเฮียง ซือฟงเป็นโอวทิฮวย ร่วมด้วย หลิงหยุน หวังกวงสง ... สร้างจากนวนิยายตอนที่ 7 ตำนานพิศดารเดือนดวงใหม่

1980 - ไต้หวันสร้าง The Legend Of Chu Liu Hsiang ... หลิวเต๋อไข่ เป็นชอลิ้วเฮียง

1980 - ไต้หวันสร้าง Chu Liu Hsiang And Hu Tieh Hua หรือ 3 สิงห์ถล่มวังกระจก ... หลิวเต๋อไข่ เป็นชอลิ้วเฮียง

1980 - ไต้หวันสร้าง Everlasting Chivalry หรือ มีดฟ้าลั่นผงาดบู๊ลิ้ม ... เมิ่งเฟย เป็นชอลิ้วเฮียง


+
+
+
+


1982 - ไต้หวันสร้าง Night Orchid หรือ กระบี่รัก คัมภีร์เลือด ... เจิ้งเส้าชิว มาเป็นชอลิ้วเฮียงบนจอใหญ่ พบกับ หลินชิงเสีย ... สร้างจากนวนิยายตอนที่ 8 กล้วยไม้เที่ยงคืน

1983 - ไต้หวันสร้าง The Denouncement Of Chu Liu Hsiang หรือ ฟันแหลก ชอลิ้วเฮียงภาคสมบูรณ์ ... เจิ้งเส้าชิว เป็นชอลิ้วเฮียง พบ ฉีเส้าเฉียน

1984 - ไต้หวันสร้าง Be Careful Sweetheart หรือ แค้นดาบสวาท และเปลี่ยนชื่อมาฉายใหม่อีกรอบ ดาบเทวดาไร้เทียมทาน ... เจิ้งเส้าชิว เป็นชอลิ้วเฮียงครั้งสุดท้ายบนจอใหญ่ พบ เอ๋อตงเซิน และ หลินชิงเสีย


+
+
+
+


1993 - หวังจิง ให้ กัวฟู่เฉิง มาเป็นชอลิ้วเฮียง และตามสไตล์ของแก ต้องยำซะเละ ... ใน Legend Of The Liquid Sword หรือ ชอลิ้วเฮียง จอมยุทธไม่หยุดรัก

**หมายเหตุ - ปี 1982 ผู้กำกับฉู่หยวนของชอว์ฯ เอานวนิยายตอนนึงของ เล็กเซี่ยวหงส์ มาดัดแปลงให้เป็นเรื่องชอลิ้วเฮียง ซะงั้น ... ใน จอมยุทธชอลิ้วเฮียง ตอนแผนฟ้าคำรณ (Perils Of The Sentimental Swordman) แถมชื่อภาษาอังกฤษยังไปขอยืมมาจาก ลี้คิมฮวง อีกแน่ะ**



+
+


เลือกหน้า [1] [2] [3]
[4] [5] [6]
จำนวนหัวข้อทั้งหมด 103

กลับขึ้นข้างบน / กลับหน้าแรก

ค้นกระดานข่าว:


ถูกเปิด: ถูกคลิ๊กแล้ว: 113096723 ตอนนี้มีผู้เข้าชม : 1 ล่าสุด :Vikitxm , 42ot , Vilianapwx , Glenntiktub , Ambroseatut , Irinarv , MichaelaWah , Vikiavd , Vilianauii , Davidhkc ,