Mobile Version / สำหรับโทรศัพท์มือถือ ยินดีต้อนรับท่านผู้มาเยือน www.peoplecine.com ท่านยังไม่ได้ log in นะครับ
[1]
(ID:202580)
เนื้อหาในภาพยนตร์เล่าเรื่องราวประวัติศาสตร์พงศาวดารในสมัยกรุงศรีอยุธยาตอนต้น
โดยอิงจากคำบอกเล่าของโดมิงโก ดือ ซีซัส (Domingos De Seixas) ทหารรับจ้างชาวโปรตุเกส
ซึ่งเข้ามาอยู่ในราชอาณาจักรอโยธยา ระหว่างปี พ.ศ. 2067 - พ.ศ. 2092
ผ่านเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นกับพระสุริโยไท พระมเหสีของสมเด็จพระมหาจักรพรรดิ
ตั้งแต่ขณะทรงพระเยาว์ จนถึงวีรกรรมที่พระองค์ยอมสละชีพแทนพระสวามีในสงครามยุทธหัตถีกับกองทัพพม่า
(ID:202581)
หากใครที่เป็นคอหนังตัวจริงและติดตามข่าวสารวงการภาพยนตร์ของเรามาตลอด
สำหรับภาพยนตร์เรื่อง “สุริโยไท” สร้างขึ้นจากพระราชดำริของสมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์
พระบรมราชินีนาถ ในวโรกาสที่ทรงเจริญพระชนมายุครบ 69 พรรษา
ด้วยพระองค์มีพระราชประสงค์ว่า ทรงเป็นห่วงประวัติศาสตร์ไทย เพราะเริ่มห่างหายไปจากความรับรู้
และการให้ความสำคัญของชาวไทยร่วมสมัย
สำหรับนักดูหนังทั้งหลาย
ต้องผ่านการเรียนวิชาประวัติศาสตร์กันทุกคน ทว่าเป็นเพียงตัวหนังสือ และภาพประกอบ
(บางครั้งก็มีการบิดเบือนเนื้อหา ทำให้เราจดจำ กระทั่งเมื่อมาศึกษากันจริงๆ จึงพบว่าบางเหตุการณ์ถูกแต่งเติมจนทำให้เราหลงเชื่อ
และยังส่งผลต่อความรู้สึกในแง่ลบกับประเทศเพื่อนบ้านด้วย)
(ID:202582)
แต่หลังจากที่ทราบว่า จะนำมาถ่ายทอดเป็นภาพยนตร์ เลยกลายเป็นการจำลองภาพประวัติศาสตร์ที่เคลื่อนไหวได้ใน
และยังกระตุ้นจิตสำนึกให้คนไทยเกิดความสนใจในประวัติศาสตร์ของชาติ
จนได้รับการขนานนามว่าเป็น “ภาพยนตร์แห่งสยามประเทศ”
แม้ว่าชาวต่างชาติจะวิจารณ์ว่า เนื้อหามีรายละเอียดซับซ้อนเกินไป เนื่องจากมีตัวละครมาก
และดำเนินเรื่องอย่างล่าช้า อีกทั้งในตอนจบก็ไม่มีไคลแม็กซ์
ถึงแม้ว่าบทภาพยนตร์จะเข้มข้นด้วยเป็นเรื่องของการแย่งชิงอำนาจในราชบัลลังก์ เหมือนบทละครของเช็คสเปียร์ก็ตาม
(ID:202583)
มีข้อมูลว่า
หลังจากตัดต่อจนได้ฉบับสมบูรณ์เป็นภาพยนตร์หนึ่งเรื่อง ปรากฏว่ามีความยาวถึง 300
นาที หรือ 5 ชั่วโมง ซึ่งยาวเกินกว่าปกติ จึงได้มีการตัดต่อใหม่ให้เหลือ 185 นาที
ซึ่งก็คือเวอร์ชั่นที่ออกฉายครั้งแรก เมื่อเดือนสิงหาคม พ.ศ. 2544 (ข้อมูลจากพนักงานฉายที่โรงภาพยนตร์ตอนฉายครั้งแรก
มีจำนวน 9 ม้วน เมื่อใส่รีลก็มีบางม้วนเกือบจะล้นขอบรีล นอกจากนี้
มีก็อบปี้ที่ใส่ซับไตเติลภาษาอังกฤษเพียงไม่กี่ชุด)
สองปีต่อมา
ภาพยนตร์เรื่องนี้ถูกนำกลับมาฉายอีกหน ซึ่งเป็นการตัดต่อใหม่โดย “ฟรานซิส ฟอร์ด
คอปโปล่า” นอกจากนี้ยังได้ถ่ายทำฉากจบขึ้นมาใหม่ สำหรับเวอร์ชั่นนี้ มีความยาว 142
นาที แบ่งเป็น 8 ม้วน ม้วนสุดท้ายเป็น End Credit
และเพลงเท่านั้น ทุกก็อบปี้มีซับอังกฤษ แต่พอมาถึงหนังกลางแปลง ก็ต่อฟิล์มรวมกัน
จนเหลือแค่ 7 รีล (ผลก็คือ ฟิล์มล้นรีล) นอกจากนี้ยังใช้ชื่อว่า “สุริโยไท 2”
เพื่อให้รู้ว่าเป็นเวอร์ชั่นใหม่
(ID:202584)
หลังจากออกโรง ก็ถูกนำมาผลิตลงแผ่น ทั้งวิดีโอ ซีดี
และแผ่นดีวีดี ในปี 45 ขณะที่ฉบับสมบูรณ์ ความยาว 5 ชั่วโมง ก็ผลิตลงแผ่นในปี 46
ที่จำได้เพราะว่าตอนนั้นได้ซื้อไว้ ดูแบบรวดเดียว มีพักตอนเปลี่ยนแผ่น รวมเวลานั่งชมตั้งแต่หัวค่ำ
ไปจบ End Credit ราวๆ เที่ยงคืนเศษ
(ID:202585)
สำหรับภาพจากฟิล์มภาพยนตร์เรื่องนี้
เป็นฟิล์มภาพยนตร์ตัวอย่าง มี 2 เวอร์ชั่น ซึ่งเว็บมาสเตอร์ได้มาเมื่อเดือนมกราคม
ปี 51 เวอร์ชั่นแรก ซื้อมาจากร้านแจกันหยก เป็นก็อบปี้ที่ฉายมาแล้วจากบริการหนังกลางแปลง
ภาพจึงมีริ้วรอยพอสมควร ต่อมาในเดือนกันยายน
เว็บมาสเตอร์ได้รับบริจาคฟิล์มที่เลิกใช้งานแล้ว จากบริการ “พิจิตรภาพยนตร์”
จังหวัดพิจิตร จึงพบฟิล์มภาพยนตร์ตัวอย่างเรื่องเดียวกัน แต่เป็นคนละแบบ
สภาพฟิล์มก็ไม่ต่างกันสักเท่าไหร่ ทั้งสองม้วนจึงได้ดำเนินการสงวนรักษา
ด้วยการซ่อมแซมฟิล์มในส่วนที่ขาดจากกัน และอนุรักษ์ไว้ เพราะหลังจากที่นำกลับมา
ก็ไม่เคยนำออกฉายอีกเลย
(ID:202586)
สำหรับภาพฟิล์มที่ปรากฏสำหรับกระทู้นี้
ค่อนข้างมืดอยู่สักหน่อย และเป็นทั้งสองเวอร์ชั่น อาจเกิดจากกระบวนการของทางแล็บ
หลังถ่ายภาพก็พยายามปรับความคมชัด ความมืด ความสว่างจนเต็มที่แล้ว
ปรับมากไปภาพก็เสียความคมชัดอีก ขอบคุณสำหรับการติดตามครับ
เลือกหน้า [1]
จำนวนหัวข้อทั้งหมด 7
ถูกเปิด: ถูกคลิ๊กแล้ว: 116951128
ตอนนี้มีผู้เข้าชม : 1 ล่าสุด :Sallycgriet , BrianerpGep , AnthonykDraib , Kristenmswony , Edwinjophorie , Stanley , RobertMIGH , ProlBlask , Robbsf , Jamesfap ,